PEWNE SŁOWA ZNACZĄ WIĘCEJ

BALAJCZA Linguistic Services

Tłumaczymy we wszystkich

językach świata

BALAJCZA Linguistic Services

Łączymy różne kultury

BALAJCZA Linguistic Services

Stawiamy na wysoką jakość

naszych tłumaczeń

BALAJCZA Linguistic Services

  • ZAMÓW BEZPŁATNĄ WYCENĘ

    SPRAWDŹ
  • Dobierzemy słowa dla każdego – w języku branżowym!

    Każda firma nawiązująca międzynarodowe relacje będzie kiedyś potrzebować tłumaczenia.

    AKTUALNOŚCI

CO NAS WYRÓŻNIA:

  • Kompleksowe rozwiązania
  • Wszystkie języki świata
  • Międzynarodowy zasięg
  • Partnerskie podejście do klientów
  • Jakość, poufność i bezpieczeństwo

NAJCZĘŚCIEJ WYBIERANE:

Gwarancja najwyższej jakości

Szanowni Państwo,

witam serdecznie na stronie BALAJCZA. BALAJCZA to więcej niż firma tłumaczeniowa, jak wiele innych na rynku. BALAJCZA to odpowiedź na to w co wierzę w życiu. Wierzę, że porozumienie ludzi jest jednym z kluczy do sukcesu w życiu ale i w biznesie.

Dobre porozumienie między partnerami w biznesie prowadzi do udanej współpracy. I dlatego w BALAJCZA zajmujemy się właśnie tłumaczeniami… tłumaczeniami najwyższej jakości. Tłumaczenia najwyższej jakości wspierają biznes naszych Klientów, pomagają im w porozumiewaniu się ze swoimi partnerami, klientami, dostawcami. My nie sprzedajemy usług tłumaczeniowych… my wspieramy biznes naszych klientów dostarczając im tłumaczenia najwyższej jakości. To jest Misja BALAJCZA i na tym bazujemy nasze Wartości oraz nasze Cele biznesowe.

 

 

BLOG:

  • Fałszywi przyjaciele tłumacza

    2021-05-04 00:00:00

    Ostatni artykuł o pułapkach językowych dla Polaków w języku czeskim wzbudził dużo zabawnych skojarzeń i komentarzy (za które serdecznie dziękujemy). To tzw. „fałszywi przyjaciele tłumacza”, czyli słowa w języku obcym, które wyglądają lub brzmią podobnie do słowa w języku ojczystym, ale nie mają tego samego znaczenia.

    Czytaj dalej
  • Język czeski i język polski – podobieństwa i różnice

    2021-04-30 00:00:00

    Wszyscy wiemy, że w 966 r. Polska przyjęła chrześcijaństwo za pośrednictwem Czech. Mieszko I zawarł małżeństwo z Czeszką Dobrawą (Doubravką) z dynastii Przemyślidów. Ten międzynarodowy związek wprowadził do polszczyzny nie tylko dominującą religię, ale również nowe słownictwo, przede wszystkim religijne. To, co Czesi przyswoili sobie z łaciny, my wzięliśmy od Czechów, np. kościół pochodzi od czeskiego kostel, który z kolei wywodzi się od łacińskiego castellum (‘twierdza’).

    Czytaj dalej
  • Skąd się wziął język?

    2021-04-27 00:00:00

    Nie wiemy, jak w toku rozwoju gatunku ludzkiego wykształcił się język. Nie wiemy też, w jaki sposób każdy z nas uczy się mówić w dzieciństwie – czy zdolność mówienia jest zaprogramowana genetycznie, czy też niemowlę (to, które jeszcze NIE MÓWI) nabywa ją od zera. Uczeni są jednak zgodni, że porozumiewanie się za pomocą języka to własność typowo ludzka, a próby nauczenia ludzkiego języka szympansów, goryli czy nawet niezwykle inteligentnych delfinów nigdy nie doprowadziły do rezultatów lepszych niż opanowanie kilkuset oddzielnych znaków, niepowiązanych w struktury gramatyczne.

    Czytaj dalej

 

11 LAT

DOŚWIADCZENIA NA RYNKU

 

1800

ZADOWOLONYCH
KLIENTÓW

 

ponad 2 500 000

PRZETŁUMACZONYCH SŁÓW ROCZNIE

 

ponad 250

KOMBINACJI JĘZYKOWYCH

1500

DOŚWIADCZONYCH TŁUMACZY


400

TŁUMACZY PRZYSIĘGŁYCH

300

TŁUMACZY NATIVE

150

KOREKTORÓW


ponad 10 000

OBSŁUŻONYCH UCZESTNIKÓW KONFERENCJI

70

LEKTORÓW

40

LEKTORÓW NATIVE


ponad 300

PISEMNYCH REFERENCJI

 ________________________________________________________________________________________________________

Firma BALAJCZA sp. z o.o. realizuje projekt dofinansowany z Funduszy Europejskich i jest beneficjentem Programu Operacyjnego Inteligentny Rozwój 2014-2020, oś priorytetowa III ”Wsparcie innowacji w przedsiębiorstwach”, Działanie 3.3  Wsparcie promocji oraz internacjonalizacji innowacyjnych przedsiębiorstw”, Poddziałanie 3.3.1 „Polskie Mosty Technologiczne”.