Fanletter 22/2017

 
 

Jakość w tłumaczeniu..

Pewne słowa znaczą więcej...

 
O nas
Oferta
Rodzaje tłumaczeń
zobacz
w przeglądarce



 
 
Kursy
Wycena
Specjalizacje
 
    +48 22 643 47 94 22/2017 Kontakt    
 
   
 
CO SŁYCHAĆ U BALAJCZA?
 
 
 
BALAJCZA tłumaczy w języku ukraińskim
 

Jeżeli chodzi o języki wschodniosłowiańskie, BALAJCZA najczęściej wykonuje tłumaczenia pisemne i ustne w języku ukraińskim i to w różnej tematyce. Do tej pory wykonaliśmy tłumaczenia w tym języku w dziedziny, prawa, marketingu i HR ale również wiele razy tłumaczenia przysięgłe. 

Wśród języków wschodniosłowiańskich, poza językiem ukraińskim BALAJCZA tłumaczy również w języku rosyjskim oraz białoruskim.

W razie zapotrzebowania na tłumaczenia w języku ukraińskim i nie tylko, prosimy o kontakt z nami balajcza@balajcza.pl

www.balajcza.pl

 
   
 
   
 
UCZ SIĘ JĘZYKÓW Z BALAJCZA
 
 
 
Ciekawy idiom angielski na ten tydzień
"on the market"
 

Znaczenie po polsku: w sprzedaży, na rynku

Znaczenie po francusku: sur le marché

Przykład: "At the moment this is the best camera on the market."

 
   
 
   
 
CIEKAWOSTKI ZE ŚWIATA
 
 
 

Odkrywanie ciekawostek o różnych zakątkach świata

W tym tygodniu, w związku z tym, że dosyć często wykonujemy tłumaczenia w języku ukraińskim, chciałabym przedstawić Wam kilka ciekawostek na temat Ukrainy.

1/ Ile języków urzę­do­wych obo­wią­zu­je na Ukra­inie?
1. Mimo że na Ukrainie żyje bardzo duży odsetek ludności ro­syj­sko­ję­zycz­ne­j, to jedynym językiem urzę­do­wym w tym kraju jest ukra­iń­ski.

2/ Kto założył Kijów?
Wi­kin­go­wie. Kijów został założony już na początku V wieku jako placówka handlowa na szlaku rzecznym łączącym Kon­stan­ty­no­pol ze Skan­dy­na­wią. Około X w. miasto znane było jako Ka­nu­gard.

3/ Kto, wedle po­pu­lar­nej i dość praw­do­po­dob­nej legendy, wysłał list do sułtana osmań­skie­go, kończąc go "pocałuj nas w d..ę"?
Kozacy tworzyli de­mo­kra­tycz­ne spo­łecz­no­ści i list pisali wspólnie - scenę tę przed­sta­wia słynny obraz Ilji Riepina. Wg legendy Kozacy spa­ro­dio­wa­li tytuły sułtana, ad­re­su­jąc list do "ba­bi­loń­skie­go po­my­wa­cza, ma­ce­doń­skie­go ko­ło­dzie­ja, po­dol­skie­go zło­dzie­ja, mordercy Kamieńca i głupca ziemi i piekła". Do dziś za­cho­wa­ła się jedynie kopia listu, au­ten­tycz­ność całego zda­rze­nia jest zagadką.

4/ Naj­więk­szym państwem (ob­sza­ro­wo) na kontynencie eu­ro­pej­skim jest Rosja. Które jest drugie?
Ukraina ma 603 tys km², trzecia Francja 547 tys. km². Wszyst­kich grubo przebija Rosja, której aż 4,4 mln. km² leży w Europie.

5/ Goci to lud wy­wo­dzą­cy się z po­łu­dnio­wej Skan­dy­na­wii. Na początku naszej ery opuścili swoją kolebkę i zajęli puste tereny którego dzi­siej­sze­go państw?
Polski i Ukrainy. Goci to plemię wschod­nio­ger­mań­skie. W III wieku, gdy Sło­wia­nie znaj­do­wa­li się jeszcze na terenach na wschód od dzi­siej­szej Polski, ich kultura wie­le­bar­ska do­mi­no­wa­ła na obszarze wzdłuż dolnej Wisły. Dotarli do Morza Czar­ne­go, a ich po­tom­ko­wie za­miesz­ki­wa­li Krym aż do późnego śre­dnio­wie­cza.

6/ Który kraj eu­ro­pej­ski posiada naj­bar­dziej żyzne ziemie?
Ukraina. Czar­no­ziem to bardzo żyzna gleba o dużej za­war­to­ści próch­ni­cy. Wy­stę­pu­je w kilku miej­scach na Ziemi, jednak naj­ob­fi­ciej na Ukrainie - gdzie warstwa czar­no­zie­mu jest też naj­głęb­sza. Dzięki temu Ukraina posiada jedne z naj­lep­szych warunków do pro­duk­cji rolnej na świecie.

7/ Która część Europy ucier­pia­ła w wyniku naj­więk­szej klęski głodu w XX wieku?
Ukraina. Ho­ło­do­mor to klęska głodu, jaka dotknęła Ukra­iń­ską Re­pu­bli­kę Ra­dziec­ką w latach 1932-1933. Wywołały ją głównie złe praktyki go­spo­dar­cze. Wielu uważa, że były one wpro­wa­dzo­ne przez Stalina celowo, by osłabić lud ukra­iń­ski i znisz­czyć jego dążenia nie­pod­le­gło­ścio­we. Szacuje się, że pomiędzy 2 a 5 milionów Ukra­iń­ców zmarło z głodu - w kraju, który ma jedne z naj­lep­szych gleb rol­ni­czych na świecie.

8/ W którym z eu­ro­pej­skich krajów miała miejsce po­ma­rań­czo­wa re­wo­lu­cja?
Na Ukra­inie. W 2004 roku Wiktor Ja­nu­ko­wycz został ogło­szo­ny zwy­cięz­cą wyborów pre­zy­denc­kich. Wynik ten był za­sko­cze­nie­m, gdyż wcze­śniej­sze sondaże wska­zy­wa­ły na wygraną kan­dy­da­ta opo­zy­cji, Wiktora Jusz­czen­ki. Tłumy wyszły na ulice Kijowa de­mon­stro­wać swoje nie­za­do­wo­le­nie z sy­tu­acji, osta­tecz­nie do­pro­wa­dza­jąc do anu­lo­wa­nia wyniku przez Sąd Naj­wyż­szy. W po­wtó­rzo­nych wyborach zde­cy­do­wa­nie wygrał Jusz­czen­ko.

9/ Co to za in­stru­men­ty?
Kobzy. Kobza była ulu­bio­nym in­stru­men­tem ukra­iń­skich Kozaków, a kob­zia­rze otoczeni byli po­wszech­nym sza­cun­kiem.

10/ Jak nazywa się naj­wyż­szy szczyt Ukrainy?
Howerla (2061 m n.p.m.) to naj­wyż­szy szczyt Beskidów znaj­du­ją­cy się w Be­ski­dach Wschod­ni­ch, w pół­noc­no­-za­chod­niej części pasma Czar­no­ho­ry, na te­ry­to­rium obecnej Ukrainy.

Źródło: globalquiz.org; pl.wikipedia.org

 
 
   
 
   
 
ŚMIEJ SIĘ RAZEM Z BALAJCZA
 
 
 
Uroki języka tureckiego...
 
dowód na to, że nie tylko język węgierski i polski są trudnymi językami :-)
 
   
 
   
 
Kursy i szkolenia z j. angielskiego i francuskiego
 
 
Business
English / French

 

Całościowe przygotowanie językowe w kontekście merytorycznym. Rozwój praktycznych umiejętności tj. prowadzenie prezentacji, rozmowy i negocjacje, współpraca z klientami zagranicznymi.
  Angielski / Francuski
specjalistyczny

 
Prowadzimy specjalistyczne indywidualne kursy językowe z zakresu biznesu, prawa, IT, marketingu, medycyny i wielu innych zagadnień.
  Regular
English / French

 

Ogólny język – gramatyka, konwersacje, pisanie, słownictwo, nauka wymowy oraz akcentowania.
 
DOWIEDZ SIĘ WIĘCEJ
 
   
 
  Facebook   Twitter   LinkedIn   Blogger  
     
BALAJCZA Specialized Translations
ul.Kotylion1, 02-860 Warszawa
Tel.: +48 22 643 47 94
Fax: +48 22 643 47 93
Tel.kom.: +48 601 913 446
E-mail: timea.balajcza@balajcza.pl
 
Dbamy o Twoją prywatność.
Jeśli nie chcesz otrzymywać od nas newslettera
wypisz się.

Data publikacji: 2017-06-01 00:00:00

8 LAT

DOŚWIADCZENIA NA RYNKU


1200

TŁUMACZY SPECJALISTÓW


1500

ZADOWOLONYCH
KLIENTÓW

ponad 250 000

PRZETŁUMACZONYCH SŁÓW ROCZNIE


ponad 10 000

OBSŁUŻONYCH UCZESTNIKÓW KONFERENCJI


210

TŁUMACZY NATIVE

300

TŁUMACZY PRZYSIĘGŁYCH


ponad 250

KOMBINACJI JĘZYKOWYCH